La Nuit d'avant

Traduit de l'ANGLAIS (ETATS-UNIS) par KARINE LALECHERE

À propos

Connaît-on vraiment ceux qu'on aime ?Après une rupture difficile, Laura décide de tourner la page en se créant un profil sur un site de rencontres. Un premier rendez-vous est pris. L'homme s'appelle Jonathan Fields, il a quarante ans, il vient de divorcer. Laura promet à sa soeur, Rosie, d'être de retour le soir même. Le lendemain matin, elle n'est toujours pas rentrée. Que s'est-il passé cette nuit-là ?
------ En raconter plus serait criminel. Disons juste qu'un événement particulièrement traumatisant survenu lors de son adolescence a sérieusement ébranlé l'inconscient de Laura, et qu'elle est loin de faire une victime idéale. Avec La Nuit d'avant, Wendy Walker aborde des zones de la psyché humaine où peu d'auteurs de thrillers psychologiques osent s'aventurer. Après Tout n'est pas perdu, dont les droits audiovisuels ont été achetés par les producteurs de Gone Girl, elle embarque à nouveau le lecteur dans un grand huit émotionnel aussi terrifiant que jouissif. Et cette fois, la tension monte encore d'un cran.


Rayons : Policier & Thriller > Thriller


  • Auteur(s)

    Wendy Walker

  • Traducteur

    KARINE LALECHERE

  • Éditeur

    Sonatine

  • Distributeur

    ePagine

  • Date de parution

    18/06/2020

  • EAN

    9782355848070

  • Disponibilité

    Disponible

  • Action copier/coller

    Dans le cadre de la copie privée

  • Action imprimer

    Dans le cadre de la copie privée

  • Poids

    746 Ko

  • Diffuseur

    Editis-Interforum

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

  • Version ePub

    3.0.1

Aucune information sur l'accessibilité n'est disponible

Wendy Walker

  • Pays : Etats-unis
  • Langue : Anglais (etats-unis)

Wendy Walker est avocate dans le Connecticut. Tout n'est pas perdu (Sonatines Éditions, 2016) est son premier roman publié en France.

empty