Fragments de fleurs aux pétales cramoisis

Traduit par JACQUES FUENTEALBA

À propos

Une chambre d'enfant où s'immisce le froid de l'absence ; des mots qu'on vole pour créer un chef-d'oeuvre, quel qu'en soit le prix ; une fillette aux émotions douloureuses ; une tache cramoisie sur la carrosserie d'une voiture ; un visiteur venu pour en chasser un autre ; un phénomène de mode auquel on ne peut échapper ; une proposition d'ultime voyage...
Huit nouvelles entre rêve et réalité, entre Espagne et Cuba, entre frissons et terreur, tels des fragments de fleurs aux pétales cramoisis, par un maître du format court - servies dans une traduction superbe.


Rayons : Fantasy & Science-fiction > Fantastique / Terreur


  • Auteur(s)

    Santiago Eximeno

  • Traducteur

    JACQUES FUENTEALBA

  • Éditeur

    Gephyre éditions

  • Distributeur

    Immatériel

  • Date de parution

    10/01/2023

  • EAN

    9782490418046

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    148 Pages

  • Action copier/coller

    Dans le cadre de la copie privée

  • Action imprimer

    Dans le cadre de la copie privée

  • Partage

    Dans le cadre de la copie privée

  • Diffuseur

    Immatériel

  • Entrepôt

    immatériel.fr

  • Support principal

    ebook (ePub)

Aucune information sur l'accessibilité n'est disponible

Santiago Eximeno

  • Naissance : 1-1-1973
  • Age : 51 ans

Santiago Eximeno (Madrid, 1973), écrivain espagnol, a publié dans sa langue des romans tels qu'Alicia en el sótano (Libros.com, 2015), des recueils de nouvelles comme Lo grotesco (Enkuadres, 2017) ou Umbría (El Humo del Escritor, 2013), ainsi que des textes dans différentes anthologies et revues, certains récompensés en Espagne des prix Ignotus et Nocte. En français, deux recueils de ses micronouvelles sont parus : Qui est le Cruciforme?? (Walrus, 2016) et Lambeaux de Ténèbres (Outworld, 2010), traduits par Jacques Fuentealba.

empty