Jeunesse

  • C'est par le plus grand des hasards qu'Hercule Poirot se trouve à bord de l'Orient-Express, ce train de luxe qui traverse l'Europe. Alors qu'il est bloqué par la neige au coeur de la Yougoslavie, on découvre, dans l'une des voitures, le corps d'un Américain sauvagement assassiné à coups de couteau. Le meurtrier se cache forcément parmi les voyageurs... Mais qui de la princesse russe, de l'Américaine fantasque, de ce couple de Hongrois distingués, de ce colonel de retour des Indes ou même du propre secrétaire de la victime a bien pu commettre pareil crime ? L'enquête commence, elle sera l'une des plus difficiles et des plus délicates pour notre célèbre détective belge.
    Traduit de l'anglais par Jean-Marc Mendel

  • Quoi de plus reposant et tranquille qu'une croisière sur le Nil ? Sauf quand on retrouve à bord le corps de Linnet Ridgeway tuée d'une balle dans la tête. Linnet avait tout pour elle, jeunesse, beauté, richesse... tout jusqu'à ce qu'elle perde la vie ! 
    Parmi les passagers, tous sous le choc d'une telle découverte, se trouve Hercule Poirot, le célèbre détective belge. Et voilà que justement il se rappelle avoir entendu un homme dire au sujet de la victime : « Je poserai bien mon pistolet contre sa tempe et j'appuierai sur la gâchette ! » 
    Mais cette déclaration, si elle n'est pas anodine, ne fait pas forcément de vous le coupable idéal. 
    Traduit de l'anglais par Élise Champon et Robert Nobret

  • Roger Ackroyd se confie un soir à son vieil ami le Dr Sheppard. Il était sur le point d'épouser une jeune et richissime veuve quand celle-ci a mis fin à ses jours pour échapper à un affreux chantage. Dans sa dernière lettre elle lui livre un secret terrible : un an plus tôt, elle a assassiné son mari !
    Traduit de l'anglais par Françoise Jamoul

  • Quoi de mieux pour se distraire qu'une course à l'assassin  ?
    Tout a été prévu dans les moindres détails. Oh ! bien sûr, le choix des protagonistes n'a rien de follement original. On n'échappe ni à la somptueuse idiote aux décolletés vertigineux ni au maître d'hôtel sinistre. Mais après tout, les vieilles recettes ont fait leurs preuves.
    Le but du jeu  est simple. Les concurrents doivent trouver le meurtrier, son mobile, ainsi que l'arme utilisée. Mais ce qui devait n'être qu'un jeu devient réalité lorsque la fausse victime se révèle être bel et bien morte. Les policiers d'un soir laissent alors place au détective belge, venu remettre un prix au vainqueur. Car, si tout le monde peut jouer les enquêteurs, il n'y a qu'un Hercule Poirot  !
    Traduction révisée de Pierre Girard

  • Le colonel Bentry a toutes les raisons d'être contrarié. On le tire de son sommeil pour lui faire constater un désagrément terrible : une femme, inconnue et vêtue de la manière la plus vulgaire qui soit, a été trouvée étranglée dans la bibliothèque de son manoir. Heureusement, la demeure des Bentry est voisine de Saint-Mary-Mead, le village de Miss Marple... 
    Dans son autobiographie, Agatha Christie déclarait que le premier chapitre de ce roman, écrit en 1942, représentait pour elle l'aboutissement de son art. 
    Traduit de l'anglais par Jean-Michel Alamagny

  • Dans le royaume de Norta, la couleur de votre sang décide du cours de votre existence. Sous l'égide de la famille royale, les Argents, doués de pouvoirs hors du commun, règnent sur les Rouges, simples mortels, qui servent d'esclaves ou de chair à canon.
    Mare Barrow, une Rouge de dix-sept ans, tente de survivre dans une société qui la traite comme une moins que rien. Quand elle révèle sans le vouloir des pouvoirs extraordinaires et insoupçonnés, sa vie change du tout au tout. Enfermée dans le palais royal d'Archeon et promise à un prince argent, elle va devoir apprendre à déjouer les intrigues de la cour, à maîtriser un don qui la dépasse, et à reconnaître ses ennemis, pour faire valoir l'indépendance de son peuple.
    Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Alice Delarbre

  •                 Tome 2 de la série RED QUEEN
    Mare Barrow a le sang rouge, comme la plupart des habitants de Norta. Mais comme les seigneurs de Norta, qui se distinguent par leur sang couleur de l'argent, elle possède un pouvoir extraordinaire, celui de contrôler la foudre et l'électricité. Pour les dirigeants de Norta, elle est une anomalie, une aberration. Une dangereuse machine de guerre.
    Alors qu'elle fuit la famille royale et Maven, le prince qui l'a trahie, Mare fait une découverte qui change la donne : elle n'est pas seule. D'autres Rouges, comme elle, cachent l'étendue de leurs pouvoirs.  Traquée par Maven, Mare fait face à sa nouvelle mission : recruter une armée, rouge et argent. Aussi rouge que l'aube, plus rapide qu'un éclair d'argent. Capable de renverser ceux qui les oppriment depuis toujours.
     Mais le pouvoir est un jeu dangereux, et Mare en connaît déjà le prix.
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Delarbre
     

  • Mare Barrow a échangé sa liberté contre celle de ses amis. Retenue prisonnière par l'homme qu'elle aimait autrefois et désormais roi, Maven, elle est dans l'incapacité d'utiliser son pouvoir et subit maintes humiliations et mauvais traitements.
    Pendant ce temps, la rébellion continue de s'organiser, de s'entraîner et d'étendre son influence, plus que jamais décidée à lutter contre l'oppresseur. Mais en l'absence de la faiseuse d'éclairs, qui mènera cette armée au bout de son ambition ?
    Un troisième et avant-dernier tome tout en tension, où une simple étincelle peut provoquer le plus destructeur des incendies et où la moindre goutte de sang peut engendrer le plus terrible massacre.
     Traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Delarbre

  • À bord du luxueux Train bleu qui emmène ses élégants passagers de Londres à la Riviera, la fille gâtée d'un millionnaire est sauvagement assassinée et ses bijoux volés. La piste du Marquis, un célèbre voleur de joyaux est aussitôt privilégiée. Mais cela ne satisfait pas Hercule Poirot qui, se trouvant à bord par le plus grand des hasards, va examiner de près l'entourage de la jeune femme. Il semble en effet que Ruth était malheureuse en amour et que son mari ait été aperçu, sortant furtivement de son compartiment, juste avant le meurtre...Traduit de l'anglais par Étienne Lethel

  • The young world t.1

    Chris Weitz

    Manhattan, XXIe siècle. Un virus a décimé toute la population des États-Unis, à l'exception des adolescents. Plus d'électricité, plus d'eau courante, plus de transports, plus d'Internet, les jeunes sont livrés à eux-mêmes dans la ville qui ne dort jamais. L'Upper East Side est devenu le territoire des Résidentiels, tribu violente et machiste qui domine le marché noir. Dans le Village, plusieurs tribus coexistent plus ou moins pacifiquement. Parmi eux, les Washington Square. Il y a Donna, Jeff, Peter, Brainbox et Opaline. Cinq ados privés de repères qui ont vu leur avenir se désintégrer sous leurs yeux.
    Lassés d'attendre la mort, ils partent à travers Manhattan pour tenter de retrouver l'origine du virus qui a décimé le continent.
    Relecture moderne de Sa Majesté des mouches, The Young World happe le lecteur dès les premières pages grâce à des personnages bien campés et des rebondissements en chaîne.
     
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Sébastien Guillot

  • Le monde est sur le point de se noyer dans un bain de sang...
    Le Führer vient d'être assassiné. La Résistance, y voyant l'opportunité d'une rébellion longuement attendue, se met en branle.
    Mais Yael, survivante des camps et à l'origine de ce coup d'éclat, sait qu'il n'en est rien. Le Führer vit toujours et elle seule a conscience que ses camarades d'armes, mis à nu, courent un grand danger. Yael doit les rejoindre coûte que coûte pour   les prévenir. Elle devra toutefois faire avec Luka et Felix, eux aussi soupçonnés de trahison par sa faute.
    S'engage alors une folle course-poursuite semée d'embûches. Le passé et le présent de Yael s'entrechoquent, de lourds secrets éclatent et, dans un contexte où l'on ne parvient pas toujours à distinguer le mensonge de la vérité, une seule question s'impose: Jusqu'où sommes-nous prêts à aller pour protéger ceux que l'on aime ?
     
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Serge Cuilleron.

  • Je suis Adèle Wolfe t.1

    Ryan Graudin

    1956. Le IIIe Reich et l'Empire du Japon gouvernent le monde.
     
    Afin de commémorer la victoire des forces de l'Axe sur le Royaume-Uni et la Russie, Hitler et l'empereur Hirohito organisent chaque année une grande course de moto entre leurs deux continents. Le gagnant remporte une entrevue privée avec le Führer lors du bal de la Victoire.
     
    Yael, une survivante des camps, n'a qu'un but dans la vie : gagner cette course et tuer Hitler. Pour parvenir à ses fins, elle décide de se faire passer pour la gagnante de l'année précédente, Adèle Wolfe. L'affaire se corse lorsque le frère et l'ancien petit-ami de cette dernière décident eux aussi de participer à la course...
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Marie Cambolieu
     

  • Finale

    Becca Fitzpatrick

    Nora et Patch réunis pour de nouvelles aventures tumultueuses.
    Traduit de l'américain par Marie Cambolieu

  • Hush, hush

    Fitzpatrick-B

    Vendu plus d'un an avant sa sortie dans plus de vingt pays, Hush, Hush nous entraîne au coeur d'un conflit millénaire : celui des anges déchus contre les Nephilim, qui sont à la fois anges et humains. 
    Dans la ville brumeuse de Portland, Nora tente de mener une vie ordinaire depuis la mort violente de son père quelques mois plus tôt. Lors d'un cours de biologie, elle fait la connaissance de Patch, qui vient d'arriver en ville. Il est séduisant, mystérieux, toutes les filles en sont folles, mais la vie de Nora est déjà bien trop remplie. 
    Comment Patch peut-il en savoir autant sur son compte ? Pourquoi se retrouve-t-il toujours sur sa route quand elle cherche à l'éviter ? Alors que les deux adolescents se rapprochent, Nora prend peur. Un inconnu masqué attaque sa voiture, sa chambre est fouillée, mise à sac ; et quand elle appelle la police, tout est miraculeusement rentré dans l'ordre. Sans le savoir, Nora est devenue l'objet de la guerre qui agite les anges déchus et les Nephilim. Et en tombant amoureuse de Patch, elle va découvrir que la passion peut être fatale. 
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Marie Cambolieu

  • Les libérés

    Neal Shusterman

    Tome 4 de la série des Fragmentés
    Les Citoyens Proactifs, l'entreprise tentaculaire à l'origine de la création du premier formaté, s'est alliée avec l'armée américaine. Leur but : créer un bataillon de formatés, l'équipe mosaïque. Pire encore, ils ont pris soin de dissimuler une découverte scientifique capitale qui rendrait la fragmentation inutile.
    Alors que Connor, Risa et Lev tentent de les arrêter, des adolescents marchent sur Washington pour demander la fin de la fragmentation. Tout pourrait bientôt changer, mais chacun doit conquérir sa propre liberté.
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Sébastien Guillot
     

  • Genius squad

    Catherine Jinks

    Un an après son passage à l'Institut Axis, Cadel Piggott ne va pas tarder à découvrir que plusieurs génies valent souvent mieux qu'un seul ! 
    Après avoir mis sous les verrous le menaçant Prosper English et abandonné ses activités de hacker surdoué, Cadel a du mal à rebondir. Il ignore qui il est vraiment, le lieu de sa naissance et le nom de son père ; il a atterri dans une famille d'accueil qui le surveille constamment. 
    Alors qu'un an plus tôt il s'efforçait de dominer le monde, il se retrouve maintenant coincé par l'heure du dîner ou les jours de lessive.
     L'union fait-elle la force ? En rejoignant GENIUS SQUAD, un groupe de jeunes génies de sa trempe, Cadel est peut-être entré dans le seul système capable de défier son QI exceptionnel.
    Traduit de l'anglais (Australie) par Florence Bellot

  • Les déconnectés

    Neal Shusterman

    Dans Les Fragmentés, Neal Shusterman décrivait un monde où l'on pouvait « fragmenter » tout adolescent âgé de treize à dix-huit ans, en réutilisant tous ses organes pour le laisser vivre dans un « état divisé ». La plupart des fragmentés sont des adolescents difficiles, comme Connor, des orphelins, comme Risa, mais certains - Lev, par exemple - sont également volontaires, considérant la fragmentation comme un acte religieux. Les Déconnectés suit l'itinéraire de plusieurs adolescents hors-la-loi (appelés « déserteurs ») qui tentent d'échapper à la fragmentation. Et la tâche n'est pas facile depuis qu'une pénurie d'organes a vu apparaître un nouveau filon : le marché noir. Les déserteurs doivent non seulement échapper aux Frags, la brigade des mineurs, mais aussi déjouer les pièges des Bracs, chasseurs de fragmentés sans foi ni loi. Après avoir survécu à l'attaque d'un camp de collecte, Connor, Risa et Lev continuent de résister à la fragmentation. Depuis un cimetière d'avions de l'Arizona, Connor accueille les fragmentés en fuite, aidé de Risa, qui a perdu l'usage de ses jambes en refusant la colonne vertébrale d'un fragmenté. Mais combien de temps peuvent-ils tenir face aux Frags ? La société peut-elle encore tourner le dos à la fragmentation alors qu'on vient de créer le premier « formaté » à partir des organes de 99 fragmentés ? Notre vie vaut-elle davantage que la somme de toutes nos parties ?
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Raphaëlle Vigneron

  • Tout s'est arrêté sur le pire  : des trois prétendantes, une seule devait survivre. Mais c'est sans compter sur les subtilités des prophéties. Tandis qu'Ériana, Gabrielle et Mesline voient leur vie bouleversée, la Friyie s'unit contre le Velpa et les territoires se mettent en ordre de bataille.
    Toujours protégée par Setrian, Ériana va cependant perdre trois de ses éléments, ce qui va lui imposer de s'écarter de ses projets et de suivre une autre route. Quant à Mesline, enfin mage réductrice, son sort sera scellé par celui avec qui tout a commencé  : le Maître des Eaux. Et ce Maître ne cessera de tous les surprendre car, au-delà de l'apparition soudaine de sa nature de mage réducteur, Eliah se révélera venir du passé, sa soif de pouvoir intacte après trois mille ans. Son but  ? Devenir encore plus puissant grâce à un cinquième artefact. Un cinquième artefact que tous imagineront à l'image des autres, tel un objet symbolique de pouvoir. Un cinquième artefact que personne n'aurait cru humain. Jusqu'à ce que Setrian devienne l'arme qu'ils redouteront tous...
     
    Avec ce quatrième et dernier opus, Clélie Avit clôt magistralement et non sans malice le cycle des Messagers des Vents. Jouant de plus en plus de la dualité de ses héros, des prophéties comme des frontières spatio-temporelles, elle met ainsi en scène, d'un territoire à l'autre, l'épisode final de cette saga haletante, la grande guerre qui se prépare entre le Velpa et la Friyie. 

  • Game

    Barry Lyga

                (I Hunt Killers tome 2)Dans I Hunt Killers, Jazz Dent, le fils du serial killer Billy Dent, voulait prouver au reste du monde qu'il n'avait rien à voir avec son illustre père, allant jusqu'à traquer un tueur en série sévissant dans la région. Seul problème : Jazz pourrait bien avoir permis à son père de s'évader de prison...
    Plutôt que d'attendre que Billy vienne le chercher, Jazz préfère accepter la proposition d'un enquêteur venu de New York. La police est sur les traces d'un serial killer et l'expertise de Jazz dans le domaine serait la bienvenue. Mais plus d'un tueur l'attend dans les rues de New York...
     Barry Lyga signe un thriller glaçant en nous plongeant dans les méandres de l'esprit d'un serial killer, pour qui la mort n'est qu'un jeu et les victimes, de simples pions.
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Marie Cambolieu

  • Plume de pierre

    Cate Tiernan

                                     Balefire tome 3
    Clio et Thais sont des sorcières. Si Clio l'a toujours su et a été élevée dans la sorcellerie, Thais, elle, n'a découvert l'étendue de ses pouvoirs que récemment, après la mort de son père. Alors qu'elle tente de maîtriser ce nouveau don, elle se retrouve au coeur du rite des Treize, dont la puissance pourrait bien changer sa vie et celle de sa soeur à jamais. À la clé de ce rite millénaire ? L'immortalité. Alors que Thais rejette en bloc cette éventualité et se méfie des sorciers qui composent l'assemblée, Clio s'intéresse de plus en plus à la magie noire. La légende qui raconte que les jumeaux sont divisés entre ombre et lumière se vérifiera-t-elle ? Le lien qui unit les deux soeurs résistera-t-il à cette divergence ? Et, surtout, les pouvoirs balbutiants de Thais sont-ils à la hauteur d'un tel rite ?
    Entre secrets, rêves de grandeur et double jeu, les jumelles sont-elles de taille à faire face à une assemblée de sorciers qui cherche à les manipuler ?
    Traduit de l'anglais (États-Unis) par Anne-Sylvie Homassel
     
     

  • Les Messagers des Vents - Tome 2 Depuis son périple en territoire des Terres, Ériana ne peut plus douter. Sous la précieuse protection de Setrian, elle seule peut déjouer la prophétie. Les espoirs de toute la communauté des Vents reposent sur eux.Mais le pouvoir du Velpa, terrible groupuscule cherchant à raviver une énergie destructrice, s'est étendu : la Cité des Eaux a été infiltrée.Alors que la survie d'Ériana dépend des artefacts, ces objets de mystère ne cessent de lui échapper. Les équipes se lancent à leur poursuite. Face à l'urgence, chacun fait ses choix. Mais les décisions sont douloureuses et les conséquences de plus en plus dangereuses.

  • Les Messagers des Vents - Tome 3
    Aidée de nouveaux combattants, les Gardiens des Feux, Ériana prend la route de la capitale Naja. Le dernier artefact s'y trouverait, tout comme Setrian et Gabrielle, détenus par le Velpa, dont la violence fait rage.
    Alors que les complots et les trahisons en son sein se multiplient, le plan du Velpa n'en reste pas moins le même : éradiquer le inha pour le redistribuer selon un ordre bien précis. Et pour cela, les Maîtres du Velpa se sont alliés avec toute la Na-Friyie.
    Ériana n'a plus le choix. Même sans son authentique protecteur, c'est un pays entier qu'il va lui falloir affronter. À moins que d'autres prophéties ne se mettent en travers de son chemin...
     

  • L'intégrale Hush, Hush réunit les quatre tomes de la saga Hush, Hush : Hush, Hush, Crescendo, Silence et Finale.
    Vendue plus d'un an avant sa sortie dans plus de vingt pays, la saga Hush, Hush nous entraîne au coeur d'un conflit millénaire : celui des anges déchus contre les Nephilim, qui sont à la fois anges et humains. 
    Dans la ville brumeuse de Portland, Nora tente de mener une vie ordinaire depuis la mort violente de son père quelques mois plus tôt. Lors d'un cours de biologie, elle fait la connaissance de Patch, qui vient d'arriver en ville. Il est séduisant, mystérieux, toutes les filles en sont folles, mais la vie de Nora est déjà bien trop remplie. 
    Comment Patch peut-il en savoir autant sur son compte ? Pourquoi se retrouve-t-il toujours sur sa route quand elle cherche à l'éviter ? Alors que les deux adolescents se rapprochent, Nora prend peur. Un inconnu masqué attaque sa voiture, sa chambre est fouillée, mise à sac ; et quand elle appelle la police, tout est miraculeusement rentré dans l'ordre. Sans le savoir, Nora est devenue l'objet de la guerre qui agite les anges déchus et les Nephilim. Et en tombant amoureuse de Patch, elle va découvrir que la passion peut être fatale. 

  • Collier d'eau

    Cate Tiernan

                        Balefire tome 4Après l'échec du rite des Treize, Thais et Clio voient leur vie changer. Petra, leur grand-mère et unique famille, décline peu à peu. Les pouvoirs encore balbutiants de Thais sèment la panique dans son entourage, allant jusqu'à mettre en danger la vie de son petit ami. Quant à Clio, elle est terrifiée par la vision qu'elle a eue lors de la célébration du rite. Persuadée qu'elle va bientôt mourir, elle s'adonne de plus en plus à la magie noire dans l'espoir de conjurer le sort et d'accéder à l'immortalité. Sans le savoir, c'est également ce que fait Thais, qui a juré de venger la mort de son père.
    Égarées dans un univers aux issues imprévisibles, et sans l'aide de leur grand-mère, les jumelles sont prêtes à tout pour atteindre leur but, au risque de perdre ce qu'elles ont de plus important : leur lien fraternel, et leur âme.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Anne-Sylvie Homassel

empty