Langue française

  • Les 5 bobos de Cléo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Allo ! Je m'appelle Cléo.
    J'ai 5 ans et 5 bobos.
    Veux-tu que je te les montre ?

  • Espagnol Los 7 proyectos de Mateo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    ¡Hola! Me llamo Mateo y acabo de cumplir 7 años.Eso me pone muy contento, porque el 7 es mi número de la suerte.¡Y en todo lo que hago, siempre aparece el número 7!Por ejemplo, cuando hago bricolaje, empiezo siempre 7 proyectos diferentes. Muchas veces me falta material y tiempo para hacer todo. Pero si termino al menos 1 proyecto de los 7, me pongo contento.

  • Les 7 bricolages de Matéo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Salut ! Je m'appelle Matéo et je viens d'avoir 7 ans.Ça me rend vraiment heureux parce que le 7 est mon chiffre chanceux.Et dans tout ce que je bricole, il y a toujours le chiffre 7 !Par exemple, quand je fais du bricolage, je commence toujours 7 projets différents. Je manque souvent de matériel et de temps pour tout faire. Mais si je termine au moins 1 projet sur les 7, je suis content !

  • Théo a le coeur gros

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Théo est un jeune ourson qui vit dans une coquette maisonnette avec ses parents. Depuis hier, Théo est un grand frère. Yvonne, la petite oursonne, est bien mignonne. Elle demande toutefois beaucoup de soins.

  • Espagnol La mudanza

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Desde que recuerdo, vivo aquí. Es mi casa, mi lugar y me gusta este sitio.La otra tarde, papá recibió un llamado en su teléfono celular. Parecía contento. Mamá también.Yo no sabía qué pasaba. Escuché esa palabra nueva que sonaba como un baile feo: MU-DAN-ZA.

  • En su rápido corcel, Jehan cabalga junto a su padre, el conde Guillermo Febus de Morlán, con algunos servidores que van trotando detrás. Después de haber atravesado un oscuro bosque de robles, el grupo llega ante un castillo rodeado de murallas almenadas. En lo alto de la más alta torre flamea el estandarte del señor del lugar, Ricardo Trencabel. El hombre de guardia, al percibir de lejos a los viajeros, sopló con fuerza su corno para anunciar su llegada.

  • Mi familia está rara

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Ya es oficial, mi familia está rara.En primer lugar, mi papá decidió bajar de peso, lo cual ya es extraño.Luego, mamá me insiste todo el día con la importancia de hacer ejercicio para darle ánimo a papá. Finalmente, mi hermanito come verduras sin parar, ¡porque ahora forman parte de nuestras comidas de todos los días!

  • Opération au lit !

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Je suis en mission. J'ai bien reçu mes ordres : « C'est l'heure d'aller au lit ! »On n'est jamais trop prudent, il vaut mieux se brosser les dents avant. Ça y est, plus rien ne peut m'arrêter ! Je suis prêt à affronter la bête qui se cache dans ma chambre...

  • Un rábano en la ensaladera

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Estaba leyendo tranquilamente las noticias internacionales en mi tableta electrónica de última generación, cuando se abrió una ventana de diálogo delante de mis ojos. Su Majestad la Reina me requería.¡Lord Pudding Butterscotch! Raúl el rábano se ha pasado de la raya. Esta vez ya es demasiado. ¡Tiene que detenerlo de una vez por todas! Sin darme tiempo a responder, cortó la comunicación. No tenía más remedio que obedecer.

  • Los cinco zapatos de Cleo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    ¡Hola! Me llamo Cleo.
    Tengo 5 años y 5 zapatos.
    ¡Pero ayer tenía 6!
    Perdí un zapato verde en algún lugar de la casa.
    ¿Quieres ayudarme a buscarlo?

  • Les trois arbres

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Tout au fond d'une forêt, vivent trois petits arbres.
    Ils sont jeunes. Ils sont beaux.
    Ils rêvent. Ils rêvent d'avenir.

  • Espagnol Desapareció el fantasma

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Yan y Fannie viven en el pequeño pueblo de ¡Chist!, un lugar muy secreto. Tan secreto que nadie sabe que existe, salvo sus habitantes, ¡claro!Hay que decir que los ciudadanos de ¡Chist! no son comunes y corrientes.Tanto de día como de noche se puede ver andando por ahí vampiros, hombres-lobo, monstruos, animales fantásticos y muchas otras criaturas estrafalarias. En este pueblo escondido del mundo, Yan y Fannie no hacen nada de lo que hacen los otros niños, ¡y eso les encanta! El jueves, por ejemplo, participaron en una verdadera caza del tesoro en la playa de los Cuatro Piratas. Aunque ninguno de los 14 participantes logró encontrar el famoso tesoro del capitán Baborgol, Yan y Fannie lograron desenterrar un cangrejo de tres pinzas, ¡una especie rara!

  • Les 7 amis de Matéo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Salut ! Je m'appelle Matéo et je viens d'avoir 7 ans.Ça me rend vraiment heureux parce que le 7 est mon chiffre chanceux.Attends que je t'explique... À 6 ans, j'avais seulement 3 amis. Puis, le jour de mon 7e anniversaire, 4 nouveaux amis sont venus chez moi. J'ai donc maintenant 7 amis !

  • Un loup trop triste

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Le soleil brille et le ciel est bleu.
    Les élèves de l'école MONTRE TON SOURIRE partent en voyage.
    Ils vont visiter le pays des Contes.

  • Le fantôme a disparu

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Yan et Fannie habitent dans la petite ville de Chut !, un endroit très secret. Tellement secret que personne n'est au courant de son existence, sauf ses habitants, évidemment !
    Il faut dire que les citoyens de Chut ! ne sont pas ordinaires.
    Le jour comme

  • Les 7 cauchemars de Matéo

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Salut ! Je m'appelle Matéo et je viens d'avoir 7 ans.
    Ça me rend vraiment heureux parce que le 7 est mon chiffre chanceux, même quand je fais 7 cauchemars dans la semaine !
    Attends que je t'explique...

  • Charlotte - En la corte del rey

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Charlotte tiene 11 años cumplidos. Su padre, el zapatero de la marquesa, quedó viudo y ya no podía ocuparse de ella. Entonces, se la presentó una semana atrás a Madame de Sevignol que, seducida por su aspecto inteligente y sus ojos vivaces, la tomó enseguida como criada al servicio de su hija de 16 años. Ella y su marido, el marqués, pertenecientes a la alta nobleza, forman parte de la corte del rey y por esa razón habitan en un ala del castillo real.

  • Charlotte ; à la cour du Roi

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Charlotte a 11 ans passés. Devenu veuf, son père, le cordonnier de la marquise, ne pouvait plus s'occuper d'elle. Aussi, il l'a présentée à madame de Sévignol la semaine précédente qui, séduite par son air éveillé et ses yeux vifs, l'a engagée aussitôt comme servante auprès de sa fille de 16 ans. Elle et son mari, le marquis, étant de haute noblesse, appartiennent à la cour du roi et, à ce titre, résident dans une aile du château royal.

  • Y si yo fuera... Nadia

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Nadia, una aventurera en Rumania, avanza con dificultad por un pasaje secreto. Después de seguir el largo y estrecho corredor que atraviesa las murallas, desembocamos en el patio del antiguo castillo en ruinas. Está cubierto de residuos e invadido por la

  • Espagnol Bea - La ovejita enrulada

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Antes siquiera de abrir los ojos, el ruido de la lluvia me anuncia un día difícil y desastroso. Ploc ploc ploc.Cada gota de lluvia sobre el techo me aniquila.Ploc ploc ploc. Escucho a papá que está en la cocina. En su habitación, mamá bala como una oveja mientras se prepara.Ploc ploc ploc.No hay nada que hacer, tengo que salir de la cama para enfrentar otro día húmedo. Para colmo de males, en la clase de educación física jugamos al fútbol afuera.Estaré toda mojada de la cabeza a las patas. Me sentiré ridícula. Se me va a enrular el pelo.

  • Chez les Grolet, les matins de semaine sont toujours très mouvementés. Inquiet, le chien Roméo redoute les sautes d'humeur du redoutable papa Grolet qui ne trouve plus sa deuxième chaussette. Contrarié, papa Grolet en profite pour gronder Colin, l'aîné des garçons, qui flâne encore dans son lit.

  • Jaque a la torre

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Cuando estaba sacando mis maravillosos muffins de chocolate y berenjenas del horno, sonó el teléfono.
    Reconocí el número del Palacio de Buckingham y supe inmediatamente que la Reina me necesitaba nuevamente.
    - Lord Butterscotch, el pueblo francés espera

  • Ludo amoureux

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Ludo a un sérieux coup de foudre pour Claudia, la maman de Denis !

  • Tres cebras para la eternidad

    Collectif

    • Éditiö
    • 18 Décembre 2013

    Muchas veces me piden que cuente los acontecimientos que dieron origen a mi amistad con las cebras italianas. Así que he decidido revelarlos de una vez por todas, para que todos conozcan la verdad.

empty